Новостная лента

Инаугурационная речь Трампа

21.01.2016

 

 

Председатель Верховного Суда Робертс, президент Картер, президент Клинтон, президент Буш, президент Обама, дорогие американцы и люди всего мира: спасибо.

 

Мы, граждане Америки, объединенные ныне в величественном национальном усилии на восстановление нашей страны и восстановления надежды всего нашего народа.

 

Мы вместе будем определять ход Америки и мира на долгие годы.

 

Мы будем мужественно встречать вызовы. Мы будем противостоять трудностям. Но мы выполним свою работу.

 

Каждые четыре года мы собираемся на этих ступеньках, чтобы осуществить организованную и мирную передачу власти, и мы благодарны президенту Обаме и первой леди Мишель Обаме за любезную помощь в времени всего этого перехода. Они были замечательные.

 

Однако, нынешняя церемония имеет очень особый смысл. Ведь сейчас мы не просто передаєм власти от одной администрации к другой или от одной партии к другой, а мы передаем власть из Вашингтона, округ Колумбия — и передаем ее обратно тебе, американский народ.

 

Слишком долго небольшая группа людей в нашей национальной столице пожинала плоды управления, а народ за это платил. Вашингтон процветал, а народ не получил своей доли в этом богатстве. Политики процветали, а рабочие места исчезали и заводы закрывались.

 

Истэблишмент защищал себя, а не граждан нашей страны. Их победы не были вашими победами, их триумфы не были вашими триумфами; и пока они праздновали в столице нашей страны, бедствующим семьям по всей нашей земле праздновать было нечего.

 

Все это меняется — просто здесь и просто сейчас, потому что это время является вашим: он принадлежит вам.

 

Он принадлежит всем, что собрались сейчас здесь, и всем, кто смотрит по всей Америке. Это ваш день. Это ваш праздник. И эти Соединенные Штаты Америки является вашей страной.

 

Что действительно имеет значение — это не то, какая партия контролирует наше правительство, а то, что наше правительство контролируется народом. 20-го января 2017 года будут помнить как день, когда люди снова стали правителями этой страны. Забытые мужчины и женщины нашей страны больше не будут забытыми.

 

Теперь вас слушают все.

 

Вы пришли десятками миллионов, чтобы стать частью исторического движения, которого мир еще никогда не видел. В центре этого движения — ключевое убеждение, что государство существует для того, чтобы служить своим гражданам.

 

Американцы хотят прекрасные школы своим детям, безопасного окружающей среды своим семьям и достойной работы себе. Это справедливые и разумные требования добропорядочной общественности.

 

Но для очень многих наших граждан реальность совсем другая: матери и дети, которые оказались в нищете наших городов; проржавевшие заводы, разбросанные как надгробия по ландшафтам нашей страны; система образования, полная денег, но выпускает наших молодых и красивых выпускников без знаний; и преступность, и банды, и наркотики, что украли слишком много жизней и лишили нашу страну столько нереализованного потенциала.

 

Эта американская бойня прекращается просто здесь и прекращается просто теперь.

 

Мы один народ — и их боль является нашей болью. Их мечты — это наши мечты, и успех будет нашим успехом. У нас общее сердце, общий дом и общая славная судьба.

 

Присягу, которую я сейчас принял — это присяга на верность всем американцам.

 

В течение многих десятилетий мы обогащали иностранную промышленность в ущерб американской индустрии; дотировали армии других стран, позволяя при этом к большому сожалению истощаться нашем войске, мы защищали чужие границы, отказываясь защищать свои и тратили триллионы долларов за океаном, в то время, когда американская инфраструктура ветшала и разрушалась.

 

Мы делали другие страны богатыми, а богатство, сила и уверенность нашей страны исчезали за горизонтом.

 

Один за одним заводы закрывались и покидали наши берега, даже не думая о миллионы и миллионы американских рабочих, которые остались позади.

 

Из домов нашего среднего класса вырывали благосостояние для того, чтобы раскинуть его по всему миру.

 

Но это все было в прошлом. И теперь мы смотрим в будущее. Мы собрались здесь сегодня, чтобы издать новый указ, чтобы быть услышанным в каждом городе, в каждой иностранной столицы и в каждом властном доме.

 

От ныне нашу землю будет осуществлять новая визия.

 

С этого момента прежде всего будет Америка. В Первую Очередь Америка.

 

Каждое решение — о торговле, о налогах, об иммиграции, о внешней политике — будет приниматься в пользу американских рабочих и американских семей. Мы должны защитить наши границы от опустошень из других стран, которые производят нашу продукцию, воруют наши компании и разрушают наши рабочие места. Защита приведет к процветанию и силы.

 

Я буду бороться за вас с каждым вздохом моего тело — и никогда-никогда не подведу вас.

 

Америка снова начнет побеждать, побеждать так, как никогда раньше.

 

Мы вернем наши рабочие места. Мы вернем наши границы. Мы вернем наше богатство. И мы вернем наши мечты.

 

Мы будем строить новые дороги, и автобаны, и мосты, и аэропорты, и тоннели, и дороги —через всю нашу прекрасную страну.

 

Вместо зависимости от соцзащиты мы вернем нашим людям работу — восстанавливая нашу страну американскими руками и американской трудом.

 

Мы будем держаться двух простых правил: покупать американское и нанимать американцев.

 

Мы будем искать дружбы и доброй воли с народами мира — но с пониманием того, что право всех народов ставить на первое место свои интересы.

 

Мы никому не хотим навязывать наш образ жизни, а скорее пусть он сияет как пример всем для подражания.

 

Мы будем укреплять старые союзы и заключать новые — и об’єднаєм весь цивилизованный мир против радикального исламского терроризма, который мы полностью искореним с лица земли.

 

В основе нашей политики будет полная верность Соединенным Штатам Америки, и через свою верность до нашей страны мы заново откроем нашу верность друг другу.

 

Когда вы открываете свое сердце патриотизма, нет места для предрассудков. Библия говорит нам «Как хорошо и как приятно, когда Божьи люди живут вместе в единстве».

 

Мы должны открыто говорить, что думаем, честно обсуждать наши разногласия, но всегда стремиться к солидарности.

 

Когда объединенная Америка, Америку вообще не остановить.

 

Не должно быть никакого страха — мы защищены, и мы всегда будем защищены.

 

Нас будут защищать выдающиеся мужчины и женщины нашей армии и сил правопорядка и, самое важное, мы защищены Богом.

 

Мы, наконец, должны мыслить масштабно, а мечтать еще масштабнее.

 

В Америке мы понимаем, что нация живет только тогда, когда она соревнуется.

 

Мы больше не будем акцептировать политиков, которые только говорят и ничего не делают —постоянно жалуются, но никогда ничего не делают по этому.

 

Время пустых разговоров закончилось. Теперь приходит время действий.

 

Не позволяйте никому сказать вам, что что-то невозможно сделать. Ни один вызов не может сравниться с сердцем и духом Америки.

 

Мы не зазнаєм неудачи. Наша страна вновь будет успешной и процветающей.

 

Мы находимся при рождении нового тысячелетия, готовы раскрыть тайны космоса, чтобы освободить Землю от страданий, болезней и мобилизовать энергию, промышленность и технологию будущего.

 

Новая национальная гордость будет двигать наши души, определять наш взгляд и исцелять наши разделы.

 

Время вспомнить старую мудрость, которую никогда не забывали наши солдаты: мы черные, бронзовые , белые — во всех нас течет та же красная кровь патриотов, мы все користаємо той же славной свободой, и салютуємо том же величественном американскому флагу.

 

И дети рожденные в городских трущобах Детройта, на открытых ветрам равнинах Небраски — они смотрят на то же ночное небо, наполняют свои сердца теми же мечтами, и жизнь вселенное им дыханием того же всемогущего Творца.

 

Поэтому пусть все американцы, в каждом городе, близко и далеко, большом и маленьком, от горы до горы, и от океана до океана, услышат эти слова:

 

Вас никогда снова не проигнорируют.

 

Ваш голос, ваши надежды и ваши мечты будут определять нашу американскую судьбу. И ваша смелость, доброта и любовь будет вечно вести нас по этой дороге.

 

Вместе мы снова сделаем Америку сильной.

 

Мы снова сделаем ее богатой.

 

Мы снова сделаем Америку гордой.

 

Мы снова сделаем Америку безопасной.

 

И так — вместе мы снова сделаем Америку великой. Спасибо. Да благословит вас Бог. И Боже, благослови Америку.

 

 

 

Председатель Верховного Суда Робертс, президент Картер, президент Клинтон, президент Буш, президент Обама, дорогие американцы и люди всего мира: спасибо.

 

Мы, граждане Америки, объединенные ныне в величественном национальном усилии на восстановление нашей страны и восстановления надежды всего нашего народа.

 

Мы вместе будем определять ход Америки и мира на долгие годы.

 

Мы будем мужественно встречать вызовы. Мы будем противостоять трудностям. Но мы выполним свою работу.

 

Каждые четыре года мы собираемся на этих ступеньках, чтобы осуществить организованную и мирную передачу власти, и мы благодарны президенту Обаме и первой леди Мишель Обаме за любезную помощь в времени всего этого перехода. Они были замечательные.

 

Однако, нынешняя церемония имеет очень особый смысл. Ведь сейчас мы не просто передаєм власти от одной администрации к другой или от одной партии к другой, а мы передаем власть из Вашингтона, округ Колумбия — и передаем ее обратно тебе, американский народ.

 

Слишком долго небольшая группа людей в нашей национальной столице пожинала плоды управления, а народ за это платил. Вашингтон процветал, а народ не получил своей доли в этом богатстве. Политики процветали, а рабочие места исчезали и заводы закрывались.

 

Истэблишмент защищал себя, а не граждан нашей страны. Их победы не были вашими победами, их триумфы не были вашими триумфами; и пока они праздновали в столице нашей страны, бедствующим семьям по всей нашей земле праздновать было нечего.

 

Все это меняется — просто здесь и просто сейчас, потому что это время является вашим: он принадлежит вам.

 

Он принадлежит всем, что собрались сейчас здесь, и всем, кто смотрит по всей Америке. Это ваш день. Это ваш праздник. И эти Соединенные Штаты Америки является вашей страной.

 

Что действительно имеет значение — это не то, какая партия контролирует наше правительство, а то, что наше правительство контролируется народом. 20-го января 2017 года будут помнить как день, когда люди снова стали правителями этой страны. Забытые мужчины и женщины нашей страны больше не будут забытыми.

 

Теперь вас слушают все.

 

Вы пришли десятками миллионов, чтобы стать частью исторического движения, которого мир еще никогда не видел. В центре этого движения — ключевое убеждение, что государство существует для того, чтобы служить своим гражданам.

 

Американцы хотят прекрасные школы своим детям, безопасного окружающей среды своим семьям и достойной работы себе. Это справедливые и разумные требования добропорядочной общественности.

 

Но для очень многих наших граждан реальность совсем другая: матери и дети, которые оказались в нищете наших городов; проржавевшие заводы, разбросанные как надгробия по ландшафтам нашей страны; система образования, полная денег, но выпускает наших молодых и красивых выпускников без знаний; и преступность, и банды, и наркотики, что украли слишком много жизней и лишили нашу страну столько нереализованного потенциала.

 

Эта американская бойня прекращается просто здесь и прекращается просто теперь.

 

Мы один народ — и их боль является нашей болью. Их мечты — это наши мечты, и успех будет нашим успехом. У нас общее сердце, общий дом и общая славная судьба.

 

Присягу, которую я сейчас принял — это присяга на верность всем американцам.

 

В течение многих десятилетий мы обогащали иностранную промышленность в ущерб американской индустрии; дотировали армии других стран, позволяя при этом к большому сожалению истощаться нашем войске, мы защищали чужие границы, отказываясь защищать свои и тратили триллионы долларов за океаном, в то время, когда американская инфраструктура ветшала и разрушалась.

 

Мы делали другие страны богатыми, а богатство, сила и уверенность нашей страны исчезали за горизонтом.

 

Один за одним заводы закрывались и покидали наши берега, даже не думая о миллионы и миллионы американских рабочих, которые остались позади.

 

Из домов нашего среднего класса вырывали благосостояние для того, чтобы раскинуть его по всему миру.

 

Но это все было в прошлом. И теперь мы смотрим в будущее. Мы собрались здесь сегодня, чтобы издать новый указ, чтобы быть услышанным в каждом городе, в каждой иностранной столицы и в каждом властном доме.

 

От ныне нашу землю будет осуществлять новая визия.

 

С этого момента прежде всего будет Америка. В Первую Очередь Америка.

 

Каждое решение — о торговле, о налогах, об иммиграции, о внешней политике — будет приниматься в пользу американских рабочих и американских семей. Мы должны защитить наши границы от опустошень из других стран, которые производят нашу продукцию, воруют наши компании и разрушают наши рабочие места. Защита приведет к процветанию и силы.

 

Я буду бороться за вас с каждым вздохом моего тело — и никогда-никогда не подведу вас.

 

Америка снова начнет побеждать, побеждать так, как никогда раньше.

 

Мы вернем наши рабочие места. Мы вернем наши границы. Мы вернем наше богатство. И мы вернем наши мечты.

 

Мы будем строить новые дороги, и автобаны, и мосты, и аэропорты, и тоннели, и дороги —через всю нашу прекрасную страну.

 

Вместо зависимости от соцзащиты мы вернем нашим людям работу — восстанавливая нашу страну американскими руками и американской трудом.

 

Мы будем держаться двух простых правил: покупать американское и нанимать американцев.

 

Мы будем искать дружбы и доброй воли с народами мира — но с пониманием того, что право всех народов ставить на первое место свои интересы.

 

Мы никому не хотим навязывать наш образ жизни, а скорее пусть он сияет как пример всем для подражания.

 

Мы будем укреплять старые союзы и заключать новые — и об’єднаєм весь цивилизованный мир против радикального исламского терроризма, который мы полностью искореним с лица земли.

 

В основе нашей политики будет полная верность Соединенным Штатам Америки, и через свою верность до нашей страны мы заново откроем нашу верность друг другу.

 

Когда вы открываете свое сердце патриотизма, нет места для предрассудков. Библия говорит нам «Как хорошо и как приятно, когда Божьи люди живут вместе в единстве».

 

Мы должны открыто говорить, что думаем, честно обсуждать наши разногласия, но всегда стремиться к солидарности.

 

Когда объединенная Америка, Америку вообще не остановить.

 

Не должно быть никакого страха — мы защищены, и мы всегда будем защищены.

 

Нас будут защищать выдающиеся мужчины и женщины нашей армии и сил правопорядка и, самое важное, мы защищены Богом.

 

Мы, наконец, должны мыслить масштабно, а мечтать еще масштабнее.

 

В Америке мы понимаем, что нация живет только тогда, когда она соревнуется.

 

Мы больше не будем акцептировать политиков, которые только говорят и ничего не делают —постоянно жалуются, но никогда ничего не делают по этому.

 

Время пустых разговоров закончилось. Теперь приходит время действий.

 

Не позволяйте никому сказать вам, что что-то невозможно сделать. Ни один вызов не может сравниться с сердцем и духом Америки.

 

Мы не зазнаєм неудачи. Наша страна вновь будет успешной и процветающей.

 

Мы находимся при рождении нового тысячелетия, готовы раскрыть тайны космоса, чтобы освободить Землю от страданий, болезней и мобилизовать энергию, промышленность и технологию будущего.

 

Новая национальная гордость будет двигать наши души, определять наш взгляд и исцелять наши разделы.

 

Время вспомнить старую мудрость, которую никогда не забывали наши солдаты: мы черные, бронзовые , белые — во всех нас течет та же красная кровь патриотов, мы все користаємо той же славной свободой, и салютуємо том же величественном американскому флагу.

 

И дети рожденные в городских трущобах Детройта, на открытых ветрам равнинах Небраски — они смотрят на то же ночное небо, наполняют свои сердца теми же мечтами, и жизнь вселенное им дыханием того же всемогущего Творца.

 

Поэтому пусть все американцы, в каждом городе, близко и далеко, большом и маленьком, от горы до горы, и от океана до океана, услышат эти слова:

 

Вас никогда снова не проигнорируют.

 

Ваш голос, ваши надежды и ваши мечты будут определять нашу американскую судьбу. И ваша смелость, доброта и любовь будет вечно вести нас по этой дороге.

 

Вместе мы снова сделаем Америку сильной.

 

Мы снова сделаем ее богатой.

 

Мы снова сделаем Америку гордой.

 

Мы снова сделаем Америку безопасной.

 

И так — вместе мы снова сделаем Америку великой. Спасибо. Да благословит вас Бог. И Боже, благослови Америку.

You Might Also Like

Loading...

Нет комментариев

Комментировать

Яндекс.Метрика